|
Quyển Thứ Ba
Phẩm Thứ
Chín: Công Đức Thọ Tŕ
Khi ấy Bồ tát Hiền Hộ, chàng thanh niên Ly
Xa Bảo Đức, thiện thương chủ phú hộ Da Ha Cấp Đa, Na La Đạt Ma Nạp,
Thủy Tiên cùng với năm trăm đồ chúng nghe lời Phật dạy đều lấy làm
vui mừng liền đem năm trăm y phục tuyệt đẹp dâng lên Thế Tôn và cúng
dường ngài nhiều phẩm vật khác.
Đức Thế Tôn mới bảo A Nan:
Nầy A Nan! Hiền Hộ Bồ tát lúc nào cũng thường làm bậc thầy của năm
trăm đồ chúng dạy cho họ các ư nghĩa trọng yếu của các pháp, giáo
hóa vỗ về làm cho họ vui vẻ. Do có vui nên bọn họ sanh tâm tùy thuận,
chơn thật, trong sạch ly dục phá trừ các phiền năo không bị nó bao
bọc trói buộc
Liền đó năm trăm người nhứt tâm chấp tay cung kính làm lễ Phật và
lui ngồi một bên.
Hiền Hộ mới thưa:
Bạch Thế Tôn! Đại Bồ tát cần đủ mấy pháp mới có khả năng đắc môn
niệm Phật tam muội nầy?
Phật dạy:
Nầy Hiền Hộ! Nếu đại Bồ tát có đủ bốn pháp như sau sẽ đắc được tam
muội. Một là không đắm say lư thuyết của tất cả ngoại đạo, hai là
không ưa tất cả việc ái dục, ba là thường không bỏ rơi công đức đầu
đà, bốn là luôn nhàm chán ba cơi các chỗ thọ sanh do phiền năo. Bồ
tát thành tựu bốn pháp nầy sẽ đắc tam muội.
Nầy Hiền Hộ! Nếu thiện nam thiện nữ đọc tụng thọ tŕ kinh tam muội
nầy, hoặc có lúc đem ra giảng nói cho kẻ khác hiện tiền liền được
năm thứ công đức: một là không bị tất cả các độc tổn hại, hai là
không bị tổn thương bởi binh khí gậy gộc, ba là không bị tai nạn
nước: chết ch́m v.v... bốn là không bị lửa dữ đốt cháy, năm là không
bị ác vương, huyện quan có dịp làm hại.
Tại sao được như thế? Là v́ nhờ sức từ tâm của tam muội.
Nầy Hiền Hộ! Giả sử thế gian lâm vào kiếp hoại cả thế giới ch́m đắm
trong biển lửa, trời đất cháy đỏ rực, nếu như có kẻ thọ tŕ kinh nầy
hoặc trai hay gái dù có bị rơi vào lửa đỏ nhưng nhờ oai thần của tam
muội, lửa đỏ liền tắt, không bao giờ có chuyện không tắt.
Hiền Hộ! Kẻ thiện nam thiện nữ lúc thọ tŕ kinh nầy không bao giờ bị
ác vương, ác huyện quan, trộm cướp, sư tử, cọp, sói, rắn độc làm hại.
Lúc họ tu hành kinh nầy cũng không hề bị dạ xoa, la sát, ngạ quỷ,
cưu bàn trà, tỳ xá xà cho đến tất cả loài phi nhân cản trở phá hoại
được. Kẻ thiện nam thiện nữ lúc đọc tụng kinh nầy, lúc suy gẫm ư
nghĩa, lúc giảng nói cho người, lúc nhập vào tam muội, lúc hành phạm
hạnh cũng không xảy ra việc mất y mất bát cho đến các việc chướng
ngại, trừ ra do dư báo đời trước xoay chuyển không được. Kẻ thọ tŕ
kinh tam muội nầy cũng không mắc bịnh mắt, tai, mũi, lưỡi, thân, tâm,
các hoạn nạn khác cho đến tai nạn nguy kịch táng mạng, chướng ngại
phạm hạnh. Kẻ thiện nam thiện nữ được nghe, thấy, biết đầy đủ về
kinh tam muội như thế nếu như họ không gặp được Phật, không ǵn giữ
chánh pháp lại phá hoà hiệp tăng trái nghịch với Phật Bồ đề, thật là
việc không bao giờ có thể xảy ra!
Nầy Hiền Hộ! Kẻ thiện nam thiện nữ thọ tŕ kinh nầy được tất cả trời,
rồng, dạ xoa, càn thát bà, a tu la, ca lầu la, khẩn na la, ma hầu la
dà, nhân phi nhân, bốn đại thiên vương, Đao lợi thiên vương, phạm
thiên vương cho đến các đức Phật Thế Tôn đều hết ḷng ca ngợi.
Lại nầy Hiền Hộ! Thiện nam thiện nữ thọ tŕ kinh nầy luôn luôn được
sự mến kính của tất cả trời, rồng, dạ xoa, càn thát bà, a tu la, ca
lầu la, khẩn na la, ma hầu la dà, nhân, phi nhân, bốn đại thiên
vương, Đao lợi thiên vương, đại phạm thiên vương, các hàng bồ tát
cho đến tất cả chư Phật Thế Tôn.
Lại nữa kẻ thiện nam thiện nữ nhờ sức của kinh nên luôn luôn được sự
bảo vệ của tất cả trời, rồng, dạ xoa, càn thát bà, a tu la, ca lầu
la, khẩn na la, ma hầu la dà, nhân, phi nhân, bốn đại thiên vương,
Đạo lợi thiên vương, đại phạm thiên vương, tất cả hàng Bồ tát Phật
Thế Tôn.
Các bậc Bồ tát cho đến chư Phật Thế Tôn trong ngày đêm hoặc trong
giấc mộng, các ngài hiển hiện h́nh tượng tự xưng danh hiệu rồi xoa
đầu an ủi người tŕ kinh tam muội nầy và khen ngợi cùng khuyến khích
họ.
Lại nữa kẻ thiện nam thiện nữ dù chưa từng nghe đến các kinh điển
khác ngoài kinh này nhưng nhờ sức oai thần tam muội nên khiến xui tự
nhiên có người đến nói hay nằm mơ nghe được, nghe rồi ghi nhớ rành
rẽ không quên.
Nầy Hiền Hộ! Ta nói về công đức của kẻ thiện nam thiện nữ chỉ tạm
thời thọ tŕ kinh tam muội vi diệu nầy dù trải qua nhiều kiếp cũng
chưa hết được, huống chi kẻ đă nghe được tam muội nầy rồi y theo lời
dạy tu hành, sống như chánh pháp.
Sau đó Thế Tôn nói lên bài kệ để lập lại nghĩa trên:
Nếu người có khả năng giải thích
Tam muội tịch tịnh của chư Phật
Giả sử ta nay nói công đức
Khác nào hạt cát giữa sông Hằng.
Nếu v́ kẻ khác nói tam muội
Nước không nhận ch́m, lửa không cháy
Không bị thương tổn bởi dao gậy
Ác vương, ác quan không hại được
Nếu hay đọc tụng tam muội kinh
Nào sợ tất cả việc khủng bố
Oai lực kinh nầy diệt trừ hết
Ngay cả nộc độc của đại xà.
Kẻ thọ tŕ được kinh điển nầy
Cũng không sợ sệt các kẻ ác
Dạ xoa, la sát và các rồng
Bọn nầy đâu có dịp làm hại.
Nếu ai giải nói tam muội nầy
Họ không mắc bịnh và nạn tai
Sanh ra báo nhăn không hề mờ
Lời nói êm ái, biện luận hay.
Nếu người thực nghiệm thiền thâm diệu
Thân thể mạnh mẽ không bịnh hoạn
Cả đời xa hẳn các ác sắc
Nào có lo phải sa địa ngục.
Nếu ai đọc tụng kinh tam muội
Được trời, long thần đều bảo vệ
Da xoa, la sát kẻ oán thù
Vừa đến đă hoảng cùng bỏ chạy.
Nếu ai nói kinh cho kẻ khác
Trời, rồng, dạ xoa ḷng mừng vui
Các trời tối ngày luôn ca tụng
Chư Phật Thế Tôn thương như con.
Nếu v́ kẻ khác đọc kinh nầy
Không có nghi nan tất cả pháp
Được dung nhan đẹp khó ai b́
Há lại thối giảm Bồ đề đạo
Nếu người đem dạy cho kẻ khác
Dù gặp vua ác, dân ly loạn
Vào năm khô hạn, lúa gạo thiếu
Không bao giờ đói, hoặc bị hại.
Nếu người giải nói tam muội nầy
Thu hoạch công đức khó suy lường
Dù có loài ma hại chúng sanh
Cũng khó đụng đến lông hay tóc
Ta đă nói về kẻ tŕ kinh
Các nạn, sợ hăi và phiền năo
Không có bao giờ tổn hại được
Chỉ trừ nghiệp trước cố định rồi.
Nếu ai bảo vệ được kinh nầy
Chính họ là trưởng tử của Phật
Ta đă ca ngợi họ lâu rồi
Đời tương lai cũng sẽ khen ngợi.
Nếu ai ǵn giữ pháp thế nầy
Tự nên luôn sanh ḷng hoan hỷ
Đều nên phổ biến chớ bỏ rơi
Lời Phật hôm nay dạy như vậy.
|
|
|
|
|
|
|